А как концовочка то по немецки у Волшнау
Это надо Евгению попросить, я, к сожалению, не знаю ..
А Вам совсем-совсем на ухо не легло Волшнау? просто интересно, я, живя в Латвии, и постоянно живя в окружении неродных для меня языков, наверняка, по другому как-то воспринимаю названия на русском, чем жители России